Вы просматриваете: Home > Фразеологизмы > Жить на широкую ногу

Жить на широкую ногу

My-shop.ru - Интернет-магазин товаров для образования

Король         Фраза «жить на широкую ногу» означает жить богато, пышно, щедро, с размахом.

Это выражение появилось в средние века, благодаря английскому королю Генриху второму. У короля на большом пальце ноги вырос уродливый нарост, из-за этого монарх был вынужден носить длинные башмаки с загнутыми вверх носами. Знатные вельможи, подражая ему, тоже стали носить такую же огромную обувь. Чтобы ботинки не сваливались с ног, их набивали сеном. Обычным горожанам  разрешали носить  такие башмаки с длиной носка не больше 15 сантиметров. В России эта фраза «жить на широкую ногу» появилось в середине 19 века, после опубликования  в «Литературной газете» заметки на эту тему. До этого в русском языке использовались выражения: «жить на барскую руку», «жить на широкую руку», «жить на легкую ногу».

Рекомендую почитать. Это очень интересно!

Метки:

  • Digg
  • Del.icio.us
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • Twitter
  • RSS

Оставить отзыв

Страница 1 из 11